Польская топонимика Тверского края

История – богата интереснейшими фактами, многие из которых малоизвестны.

Иногда эти с первого взгляда незначительные детали могут стать самой интересной ее частью.

Об одной из них мы Вам сейчас и расскажем.

Казалось бы ,что общего у Тверской области и…Польши? Откуда в Тверском крае взяться польским названиям и сёлам. Однако история учит нас, что не всё так просто, как кажется. 

Как известно ,западная часть Тверской области некогда входила в Смоленское воеводство (польск. województwo smoleńskie) ,существовавшее почти 300 лет ,с 1508 по 1793 года,а следовательно была в составе Речи Посполитой.
Столь долгое прибывание ,а также тесное соседство в дальнейшем с «Речью Посполитой Обоих народов», не могло не отразиться на топонимике края.
В данной статье мы рассмотрим территорию современного Оленинского района,Нелидовского и Западнодвинского районов.

Предисловие:

Слово «топонимика» образовано от двух греческих слов: topos – место, местность и onoma — имя. Взгляните на географическую карту, она вся испещрена названиями стран, морей, островов, рек, озёр, городов, сёл. И это только малая часть существующих топонимов. Свои имена имеют и очень мелкие объекты: леса, луга, поля, болота, изгибы и затоны рек, отвержки оврагов, холмы и ямы, балки, части сёл .

Топонимика в историческом разрезе изучает происхождение географических названий, изменение и смену одних названий другими. Таким образом, топонимика является по существу очень важной частью исторической географии.

Исследуя названия селений, улиц, рек, урочищ и сравнивая эти названия между собой, можно определить:

Повод, по которому какая-либо местность получила названия, и при сравнении нескольких названий одной и той же местности – которое из них более древнее.
Время заселения местности.
Откуда выселились жители занимаемую ими местность, и в каком положении находилась эта местность до переселения.
Какое влияние имели соседние жители на пришельцев.
В каком направлении расположены были укрепления местности, засеки, плотины, курганы.

Из истории Оленинского района :

О происхождение названия Оленинского района существует легенда П. А. Оленина-Волгаря, где говорится о королевской фамилии, правившей в Ирландии — рода О’ Лейнов. Потомки королевы переселились в Польшу, а оттуда позже, при царе Алексее Михайловиче, в Россию, где стали называться Олениными.Родословная основателей поселка, рода Олениных, идет из глубины веков. Род утвержден в дворянском звании и за ним закреплен фамильный герб.
Легенда об короле О’Лейне и его дочери нашла отражение на семейном гербе Олениных: щит с золотым полем, на котором изображен черный медведь с сидящей на его спине девушкой в красной одежде и с царским венцом па голове.
Быть может память о легенде повлияла и на названия других селений :

Медведево дер. Первомайский Молодотудское СП
Медведки дер. Отрадновский Молодотудское СП
Медведки дер. Мостовской Мостовское СП
Медвежевка дер. Молодотудский Молодотудское СП

Теперь перейдем к изучению списка бывших и нынешних населённых пунктов на территории Оленинского района Тверской области :

Забожанка

zaborzanka
Возможно происходит от Забоже (сил.дил. польского ) — город в Польше, в Силезском воеводстве .Часть Верхнесилезской агломерации.
По той же аналогии с городом, в Забоже названа футбольная команда-Zaborzanka Zaborze

Смыговка

от польского слова smugowa-полоска
smuga — «wąski pas czegoś wyodrębniający się z tła» «узкая полоса чего-то, выделяющаяся из фона»

Витка

witka-жгутик
«cienka, długa i wiotka gałązka drzewa lub krzewu»
«тонкая, длинная и тонкая ветка дерева или куста»

Мартыненки:

от польского и белорусского имени Мартин, Мартын
Кстати деревень с таким названием больше в России нету. Деревня с таким же названием была лишь в Городокском районе Витебской области. Что говорит о тесной связи во времена Речи Посполитой.

Гураши
Гурали (также гуралы; самоназвание gόrali — горцы; польск. Górale; словацк. Gorali) — этнокультурные группы поляков
Известные гурали:
Томаш Адамек — польский боксёр-профессионал в первом тяжелом весе.
Кароль Войтыла (старший) ― отец папы римского Иоанна Павла II
Юзеф Тишнер ― польский священник и философ.

Савицкие

Савицкие (польск. Sawiccy) — польская фамилия,а также дворянский род.
Вероятно название села произошло от его бывших владельцев или жителей ,носивших данную фамилию.

Курчевские

Курчевские ( польск. Kurczewski)-польская фамилия.
Происхождение по аналогии с «Савицкие»

Карское

Карское ( от польск.Karski)- возможно производное от польской фамилии
Также стоит вспомнить ,что в Польше есть село Карски,в Острув-Велькопольской гмине. Возможно происхождение название села Карское аналогичное .

Каверзнево

Kawerna- «pusta przestrzeń w skale wymyta przez wodę»
пустое пространство в скале вымывается водой

Коршечиха

Корше (польск. Korsze) — город в Польше, входит в Варминьско-Мазурское воеводство, Кентшинский повят. Имеет статус городско-сельской гмины.
Также название Каршнице носит три населённых пункта в Центральной Польше :

Karsznice, Łęczyca County in Łódź Voivodeship
Karsznice, Zduńska Wola County in Łódź Voivodeship
Karsznice, Świętokrzyskie Voivodeship

Амшара

Возможно в название деревни имеет место корень szara -серая, особенно если учесть, что название Амшара встречается лишь на западе Тверской области и в Смоленской ,земли которых в прошлом входили в состав Смоленского Воеводства Великого Княжества Литовского, в коем был повсеместно распространен польский и старобелорусский язык( на который также во многом повлиял польский)
Амшара — деревня в Духовщинском районе Смоленской области.
Амшара — деревня в Жарковском районе Тверской области.

Долгуша

Казалось бы что проще? Но не всё так просто,как кажется.Название деревни могло произойти вовсе не от слова долг,а от польского do wzgórza (до взгужа)-до холма,что подразумевало ,что дойти до деревни надо через холм, подняться на холм или возвышенность которая была рядом. Со временем это стало названием деревни.

Вязоваха

Возможно произошла от слова wjazdowa-въездная, что могло иметь отношение к её расположению

Пеновский район Тверской области.

Вольно

Название Вольно происходит от польского слова wolna-свободная,wolny-свободный
В Западной части Белоруссии есть агрогородок Вольно, в Барановичском районе Брестской области,территория которого до войны входила в состав Польской Республики.

Западнодвинский район

Векошане

Название происходит от польского слова wykoszenie-от слова wykosić (косить). Вероятней всего речь шла о сенокосе.

село Поляки

Здесь название говорит само за себя. По такой же аналогии были селения Московки,Литвины и другие.

К сожалению описать все сёла запада Тверской области  не хватило бы места, однако топонимика запада Тверской области наглядно показывает нам факт прибывания польских, а также белорусских поселенцев, на территории края ,который отразился в географических названиях.